Locus iste vs piwne zaśpiewy

Zasmuciło mnie, gdy usłyszałem koleżeństwo chórowe śpiewające “Locus iste” do ogniskowego piwa i innych napojów. Jakiż to upadek obyczajów, że zamiast piosenek biesiadnych, do piwa śpiewa się pieśni eucharystyczne…

Cóż widać takie czasy… Społeczeństwo nie wie kto to Anton Bruckner, dlaczego napisał “Locus iste” i co oznacza jego tekst.

Anton Bruckner (1824-1896) był synem wiejskiego nauczyciela i organisty, m.in. od 1855 roku był organistą Linz’kiej Katedry, skomponował “Locus iste” w 1869 roku dedykując je Kaplicy Adoracji Najświętszego Sakramentu w Linz’kiej Katedrze. Co by nie ułatwiać, tekst łaciński podaję w wersji angielskiej i polskiej.

Locus iste a Deo factus est,
inaestimabile sacramentum;
irreprehensibilis est.

This place was made by God,
a priceless sacrament;
beyond reproach.

To miejsce przez Boga zostało stworzone,
sakrament bezcenny,
niewypowiedziany.

Parę dni wcześniej słyszałem śpiew “Sancta Maria Ora pro nobis pecatoribus…” przy wzniesionych wysoko szklanicach.

Empiryczne zrozumienie słów

Kilkudniowy wyjazd pozwala na empiryczne zrozumienie słów: lojalność, próżność, pieniacz, mąciwoda, wazelinować, trzeźwość, niewierność, spychotechnika, porno-rozmowy.